- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
8 D; N6 f5 m& v, w$ H z. _
) w! T* s4 D9 t0 F大小:130M8 h9 I! f( q( F$ A9 B; O5 e8 a3 Z
編碼:x264) L. z% C5 O" U6 |. W! j; z
時間:29分鐘
* c. S9 o" r5 u0 Q: ~+ i9 J修正:有( S% k9 |. o" S6 p( q7 r1 ^
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
6 K. I0 q: B/ B& q備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品; K6 [" v4 N$ i$ Y6 _: ^
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊7 d1 c4 n" n' m( B: V, i* A
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)# V1 n3 g& h" V
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
! V! t( Q7 j( I; c$ h某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=6 R: W9 y: H$ l! t7 N+ G" B
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物# ?0 F7 t3 y- I9 ?( U
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀* R6 ^ L+ j* K, b& p9 K
例一:2 l6 ]( x9 B7 t, R# {+ h
* w! k& I" _2 E: U& m% m: _# F+ t% A% K4 B2 A, v1 m5 g( Q
, g! M# L' s# U; A5 _# G, {例二:: M1 e0 J' l4 _0 T8 c- d
( ~$ J* d$ U8 J5 {, B/ B9 T8 Q
( G! X) R8 h. U% R4 x
* y1 T$ _/ f* o4 q4 Y$ H6 O% J$ @
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
' `1 }7 [; ^) T除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久& U* ^$ B7 z6 z4 T& h
不說話直接上圖& l2 G7 F! D$ X
效果比較
: a! O2 M0 i; {7 [# L# V1 Z0 P片源(800×450):3 M; g2 x6 F3 Y6 L& Q6 C
% z" u$ J& P9 ^+ L" H
: B8 z; U# W- A% P# \/ M. W. n8 k& p6 u+ }# l* P0 u) H" c
某so called HD(720×480):
0 Z" s p! r; Y9 R
4 x$ v& C v8 u7 |' ?
: K m& |( t @1 }& Y2 j: M
& G/ [9 W6 {% \/ p* Efoxsub版(720×480):
+ \9 @% L8 p5 b
* C3 X& N& a9 }/ w- v- w8 n6 [
9 \ r% }8 j n* x4 B6 a; T) m+ \7 S" a4 {2 v. @
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由! ?+ t" N; [' Z; {3 R# S- R
3 ? K4 }/ o7 L
' B. u' V' a! @. b% |種子地址0 C G- R9 ?7 ^0 c& u
1 S/ S& ?% W5 T2 s3 M) | k* p8 Q6 b) P0 Z) u
! s0 F$ w+ `* J& z2 N" w; Z8 V. A; x
4 {& @/ C' U0 |# \$ J6 v* w |
|